Griekse uitdrukkingen
Tijdens de cursus Grieks vroeg één van mijn leerlingen om een les te besteden aan typisch Griekse uitdrukkingen. Dat idee sprak me wel aan en ik heb er een aantal op een rijtje gezet.
Er wordt mij vaak gevraagd welk van de vele Griekse eilanden nou toch het leukste/mooiste is. Daar moet ik het antwoord helaas schuldig op blijven, want ieder eiland is uniek, ze zijn onderling gewoon niet te vergelijken. Ik zal in deze blog met regelmaat een Griekse bestemming in het zonnetje zetten. Om scheve gezichten te voorkomen, doe ik dat in alfabetische volgorde en ook andere onderwerpen komen aan bod.
Tijdens de cursus Grieks vroeg één van mijn leerlingen om een les te besteden aan typisch Griekse uitdrukkingen. Dat idee sprak me wel aan en ik heb er een aantal op een rijtje gezet.
De Grieken staan bekend als een warm en gastvrij volk. "Φιλοξενία" [fieloksenníeja] is Grieks voor gastvrijheid. Hierin zit het woord "φίλος" [fíelos] = vriend en het woord "ξένος" [ksènos]= vreemdeling. Dit zegt eigenlijk alles: in Griekenland wordt elke vreemdeling als mogelijke vriend beschouwd!
De meeste Grieken spreken wel een woordje Engels, maar stellen het zeer op prijs wanneer u zich verstaanbaar probeert te maken in het Grieks.
Wat is het moeilijk om in deze tijd inspiratie te vinden om iets te schrijven voor mijn Griekse blog. Ik kan natuurlijk blijven schrijven over alle geweldige plekken die je in Griekenland kunt bezoeken, maar als je er voorlopig niet heen kunt… Daarom bedacht ik om een stukje te schrijven over Grieken die naar Nederland zijn gekomen. Volgende keer een artikel over Griekse vrienden bij mij in het dorp. Nu eerst een stukje migratiegeschiedenis.
Nou, daar zitten we dan; alleen reizen wanneer het noodzakelijk is…
Nu wij voorlopig niet die kant op kunnen, is het misschien een idee om Griekenland in huis te halen. Hieronder volgen een aantal suggesties.
Disclaimer | Privacy beleid | Algemene voorwaarden
Copyright © 2005 - 2024 | www.het-boekje.nl | Alle rechten voorbehouden.